Prevod od "venire i brividi" do Srpski


Kako koristiti "venire i brividi" u rečenicama:

Non lo so, mi ha fatto venire i brividi.
Ne znam zašto, ali me je nekako prestravilo.
Questo posto mi fa venire i brividi.
Od ovog mesta me podilazi jeza!
Talvolta sembra cosi umano che mi fa venire i brividi.
Ponekad tako lièe na ljude da se naježiš.
Mi piace quel film, fa venire i brividi.
Tako je, Fredi. Dopao mi se, jeziv je.
Ti fa venire i brividi, no?
Odmah se bolje oseæaš. Lep oseæaj, zar ne?
Non prendertela, ma a volte, tu mi fai venire i brividi.
Немој погрешно да ме схватиш, али понекад се од тебе јежим.
No, anche a me le cose prima degli anni cinquanta mi fanno venire i brividi.
Sve što datira od pre... 1950. me užasava.
Vai col suo valletto, lui li fa venire i brividi.
Možeš onda iæi s njegovim pomoænikom. On æete prestrašiti.
il solo scriverne mi fa venire i brividi.'
"Èak me i od pisanja o tome podilazi jeza".
Quella tosse mi fa venire i brividi lungo la schiena.
Ljudi umiru od tolikog kašljanja i pljuvanja.
Sul serio, a voi quel tipo non fa venire i brividi?
Moramo li sad u to ulaziti?
Sono dei politici Rodney, tutti fanno venire i brividi.
Moramo, ako planiramo poslovati s tim ljudima. Želim znati više, prije nego donesem zakljuèak.
Margaret Thatcher non faceva venire i brividi.
Siguran sam da možemo mnogo toga nauèiti jedni od drugih.
E grida che fa venire i brividi, sembra di stare in un film horror.
Taj majmun stvarno zna d se dere. Dere se kao u horroru.
Beh, fa un po' venire i brividi alla gente, quindi è meglio se non dici niente.
To zna da izludi Ijude, zato je bolje da ništa ne govoriš.
Perche', in un edificio pieno di poliziotti, e' Doakes, l'unico a cui faccio venire i brividi?
Zašto je Douks, u zgradi punoj pandura, jedini koga podilaze žmarci od mene? Želim da ti i Rita upoznate mog deèka.
Le persone che mi hanno assunto... fanno venire i brividi a me.
Ljudi koji su me unajmili... od njih mene podilaze žmarci.
Ma questo Masuka apatico, tutto vestito bene, tutto "Grazie prego", mi fa venire i brividi, cazzo.
Ali ovaj u odelcu, "molim - hvala" zombi Masuka me prestravljuje.
L'orribile Drago Scheletro inciampo' e barcollo', e crollo' con un gemito agonizzante, da far venire i brividi nella schiena.
Strašni zmaj-kostur posrne i zatetura se i padne u velikoj boli na zemlju, slomljene kième.
Quando nel gruppo ci sei tu, fa venire i brividi.
Kada si u grupi, užasno je.
Lui... mi fa venire i brividi.
On... Od njega me podilazi jeza.
Sei molto gentile, per essere una strega, il che mi fa venire i brividi.
Za jednu vješticu si tako draga da je to malo bolesno.
Non so proprio cosa sia... ma mi fai venire i brividi.
Ne znam u èemu je stvar, ali od tebe se ježim.
Innocente o meno, quel tizio mi fa ancora venire i brividi.
Nevin ili ne, od tog tipa se i dalje ježim.
A me fa venire i brividi.
Utjerala mi je strah u kosti.
Perche' il trucco... fa venire i brividi, ma l'interpretazione...
Mislim šminka je super, ali gluma...
Dio, questo posto mi fa venire i brividi.
Bože, ježim se od ovog mesta.
Dio santo, solo il pensiero di una persona che cammina con un enorme... parassita dentro di sé, mi fa venire i brividi.
О Боже. Од саме помисли да људско биће хода са великим паразитом у себи се јежим.
Mio Dio, piantala di fissarmi, mi fai venire i brividi.
O, moj Bože, prestani da zuriš u mene. Uznemiravaš me.
Tutte queste donne mi fanno venire i brividi.
Ježim se od svih ovih žena.
E' -- è un modo stupefacente, e vi dirò, se tornate a casa, e vostra moglie, o quello che è, dice, "Parliamo" -- quello vi fa venire i brividi.
To je neverovatan način, kažem vam, ako dođete kući, i vaš bračni saputnik, ili ko god, kaže: "Hajde da pričamo" - od toga se naježite skroz.
1.1443710327148s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?